Тема теракта, который произошел во Франции, обсуждается и описывается в сотнях СМИ. По всему миру прошли шествия в знак солидарности с Францией. Я бы это тему не стала поднимать у себя, если бы не сегодняшнее утро, когда я решила подготовить материал для блога, и скачала программу Notepad++. Запустив её, я увидела страницу, на которой мне напечатали следующий текст:
Freedom of expression is like the air we breathe, we don’t feel it, until people take it away from us.
For this reason, Je suis Charlie, not because I endorse everything they published, but because I cherish the right to speak out freely without risk even when it offends others.
And no, you cannot just take someone’s life for whatever he/she expressed.Hence this «Je suis Charlie» edition.
— #JeSuisCharlie
Что в переводе означает.
Свобода выражения мнений как воздух, которым мы дышим, мы не чувствуем его, пока люди не отнимают его у нас.
По этой причине «Je suis Charlie», не потому, что я поддерживаю все, что они публикуют, а потому, что я дорожу правом высказаться свободно, без риска, даже если это оскорбляет других.
И нет, вы не можете просто забрать чью-то жизнь, потому-что он/она выразил свое мнение.Таким образом, этот «Je suis Charlie» издание.
— #JeSuisCharlie
Я согласна с этим выскакиванием, но хотелось бы задать вопрос все участникам маршей: «Где вы были после событий в Одессе, когда людей жестоко убили за то, что они хотели высказазаться о нежелании жить в такой Украине? Где #JeSuisOdessa? Где #JeSuisGorlovka?» Все таки, может дело не в свободе слова, а в том лишь, что вам ваша рубашка ближе к телу? Или что ваши журналисты имеют право на свободу слова и мнения, а жители Одессы не имеют, потому что их мнение не устраивает вас?
Фу, как это все противно…